Mýlil se B. Posselt nebo ...?


Na sjezdu odsunutých Němců z Československa B. Posselt, mluvčí sudetoněmeckého landsmanšaftu, dne 7. června 2014 mimo jiné řekl: "Karel IV., syn přemyslovské, tedy české matky, a lucemburského otce, jen malou část života prožil pod křestním jménem Václav. Jméno Karel převzal jako císař, jelikož se chtěl začlenit do tradice Karla Velikého." (Volný a krácený překlad ing. J. Liška)


Jak to bylo ve skutečnosti?

"Karel IV., původním jménem Václav, narodil se dne 14. května 1316 v Praze. Byl prvorozeným synem Jana Lucemburského a "poslední Přemyslovny", české Elišky, dcery Václava II. Dobrodružný král Jan, spíše Francouz než Němec, jehož vlastí byla téměř celá Evropa a jen v Čechách zůstával cizincem, z obavy, aby česká šlechta, s níž žil v stálých rozporech, neučinila předčasně jeho syna králem, odvezl sedmiletého synka do Francie, kde zůstal pak Karel osm let. Královna francouzská byla jeho tetou, sestrou otcovou. A její manžel Karel, král francouzský, stal se chlapci kmotrem při biřmování. ... Tu dostalo se mu jména Karel, které potom stalo se mu tak obvyklým, že zatlačilo do pozadí jeho vlastní jméno křestné, i když se z Francie vrátil do své vlasti." (Vlastní životopis Karla IV., Melantrich, 1946 Praha. Část "Karel IV. a Čechy" napsal Václav Chaloupecký, str. 8)


Karel IV. nepřevzal tedy jméno Karel, jak uvádí B. Posselt, jako císař, jelikož se chtěl začlenit do tradice Karla Velikého, ale při biřmování ještě jako chlapec po kmotrovi Karlu, francouzském králi.


Také tradice Karla Velikého, který je též nazýván slovanožroutem, Karel IV. nepřevzal. Sám náš "otec vlasti" založil zcela jinou tradici. k jejímuž obsahu se ještě nejednou vrátíme.

Dr. O. Tuleškov

Webová stránka: www.ceskenarodnilisty.cz E-mail: vydavatel@seznam.cz